О САЙТЕ КОНТАКТЫ ПОКАЗАТЕЛИ
НОВОСТИ ТЕОРИЯ СТАТЬИ АННОТАЦИИ

Как формируется цена на услуги переводов в бюро

При выборе переводчика заказчик руководствуется одним критерием: стоимость услуг бюро переводов. Чем ниже, тем лучше. Но статистика говорит за себя. Дешевый перевод не может быть хорошим по определению.


Коварство дешевого перевода или почему скупой платит дважды?

Любой бизнес нацелен на получение прибыли. Отдельно взятый предприниматель при каждой удобной возможности пытается сэкономить. Что позволяет ему грамотно распоряжаться финансами. Бизнесмены поступают именно так, с фактами не поспоришь. Но довольно часто экономия оказывается неоправданной. В итоге страдает сам человек. Следует уяснить одно актуальное правило: за качество нужно платить. Сегодня речь пойдет о переводах.

В условиях кризиса вопрос экономии становится наиболее актуальным. Поэтому прослеживается следующая ситуация: фирме понадобился перевод. Но она не хочет обращаться в профессиональные агентства, а поручает эту задачу штатному персоналу. Либо руководство ищет частных переводчиков или пытается решить вопрос через знакомых.

На практике картина такова. Нужно выполнить перевод. Руководитель фирмы открывает поисковую систему и начинает искать исполнителя. При выборе переводчика заказчик руководствуется одним критерием: стоимость услуг. Чем ниже, тем лучше. Находит переводчика, договаривается с ним. Через некоторое время получает текст. Читает его и приходит в бешенство. Материал трудный для восприятия, в нем есть двусмысленности, несоответствия и даже опечатки.

Стандартная ситуация. Мы ни в коем случае не хотим обидеть фрилансеров. Считаем, что и среди частных специалистов есть профессионалы. Но статистика говорит за себя. Дешевый перевод не может быть хорошим по определению. Качество полностью соответствует стоимости. Следует отметить, что заказчики в силу своей неосведомленности часто не могут объективно оценить качество. Этим пользуются так называемые «специалисты» и тем самым их обманывают.

Не стоит радоваться, узнав стоимость работы. Низкая цена должна как минимум насторожить. К сожалению, на рынке переводов ситуация сложилась таким образом, что с каждым днем появляется все больше и больше компаний, которые позиционируют себя как профессионалы. Но в реальности все иначе. Запомните: недостаточно знать иностранный язык, чтобы качественно переводить тексты, например для выполнения технических переводов нужно соответствовать определенным требованиям. О том каким должен быть качественный технический перевод вы можете узнать здесь http://azbuka-bp.ru/technical.html.

В первую очередь клиент должен определиться с приоритетами: что он хочет получить? Качественный или дешевый перевод? Ответив на этот вопрос, можно приступать к поиску исполнителя. Конечно, профессиональные агентства дорого берут за свои услуги, но результат того стоит. Особенно, если исходными материалами выступают тексты для сайта или рекламные ролики. Иными словами, когда от качества перевода напрямую зависит успех продвижения бизнеса заказчика за рубежом.


Источник - Azbuka-bp.ru

Опубликовано 04.07.2017 17:44

Другие статьи

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ СТАТЬИ

 + Менеджмент организации

 – Стратегическое управление

 – Стратегическое планирование

 + Матрицы стартегического планирования

 + Стратегический анализ

 + Стратегии

 + Стратегический маркетинг

 + Организационная структура

 + Принятие решений

 + Бизнес-планирование

ПРИМЕРЫ СТРАТЕГИЙ КОМПАНИЙ

Стратегия Cisco делает ставку на программное обеспечение для перехода на облачные технологии

Почему стратегия удержания - это лучшее для American Airlines сейчас

Как компании могут конкурировать с Amazon? У Netflix есть ответ

BHP Billiton сосредоточится на стратегии и развитии

Новая стратегия компании BizJet приведет к сокращению 150 рабочих мест

Национальная стратегия доступного жилья в Австралии: необходимая, достижимая и, возможно, на правильном пути

Смогут ли стратегии Whirlpool спасти компанию от колебаний курсов валют на Forex?

McKinsey: гендерное равенство добавит примерно $28 трлн. в мировой ВВП к 2025 году

Кросс-платформенная стратегия Microsoft представляет Windows Phone, ненужный с точки зрения руководителя Lenovo

Стратегия Макдональдс для улучшения питания: жарить булочки будут дольше

О роли веб-сайтов в реализации стратегии компании

Доверяйте процессу стратегического планирования

Ресурсы как необходимый элемент для реализации стратегии компании

AOL увеличивает прибыль за счет стратегии на рынке цифровой рекламы

Стратегия Samsung продавать дешевые смартфоны может ударить по прибыли компании

ПРАКТИЧЕСКИЕ СТАТЬИ